Глава Ваигаш

Spread the love

(Первая алия. Бр. 44,18-30)

18. И ПРИСТУПИЛ К НЕМУ ЙЕГУДА, И СКАЗАЛ: ЕСЛИ БЫ ГОСПОДИН МОЙ ГОВОРИЛ БЫ, ПОЖАЛУЙСТА, С РАБОМ ТВОИМ — РЕЧИ В УШИ МОИ. ГОСПОДИН МОЙ, И НЕ ВОЗГОРИТСЯ ГНЕВ ТВОЙ НА РАБА ТВОЕГО — ИБО КТО ЕЩЁ КАК ТЫ — ПОДОБЕН ПАРО?

18. «И приступил к нему Йегуда». По гематрии [эта фраза равна 319+ 47+ 30= 396, что соответствует фразе] «этому пойти с Йосефом» [18+ 113+ 110+ 156= 397], и [ещё соответствует] по гематрии [фразе] «также зайдёт и примирится» [43+ 180+ 172= 395] – поскольку для трёх вещей зашёл [Йегуда] (Брейшит Раба 73,6).1

«И приступил к нему Йегуда» первые буквы [слов этой фразы составляют слово] «шове» [«равны»,] и [этим буд-то] сказал ему [Йегуда:] «я равен тебе, поскольку, если ты царь — также я царь». И об этом рассказал [ему] в мидраше, [приведя ему такие слова:] «Поскольку вот цари приготовились [к войне]» (Тег. 48,5).2

«Если бы господин мой» объяснение: [Было бы всем хорошо,] «если бы сделал [ты, господин мой, Йосеф,] то что я хочу, «а [именно — то, что] юноша поднимется с братьями его» [в Эрец Исраэль]» (пасук 33).

«И да не возгорится». Два [пасука толкуют в одной] в традиции [наш пасук]: «ве-аль-ихар апеха [и да не возгорится гнев твой] на раба твоего», и другой «аль ихар бе-эйнейхем [и да не покажется вам досадным], что вы продали меня сюда; потому что для сохранения жизни послал меня Бог перед вами» (ниже 45,5). И объяснение [этих двух пасуков таково, что пришло] научить, что изменились лица их [т. е. братьев — и стали] как лепёшка, ибо на кого было им [теперь надеяться, опасаясь] за [свою] свободу?3 Также и здесь сказал ему [Йосефу] Йегуда [очень жёстко, но предупредил:] «не должен ты меняться в лице [от гнева или от страха], и [тогда] я поговорю немного [с тобой]».

«Как ты — подобен паро» по гематрии [86+ 375= 461 это соответствует фразе] «в тебе начал» [22+ 439= 461] (Брейшит Раба 93,6).4

19. ГОСПОДИН МОЙ, СПРОСИЛ РАБОВ ЕГО, ГОВОРЯ, «ЕСТЬ ЛИ У ВАС ОТЕЦ, ИЛИ БРАТ?».

19. «Есть ли у вас отец, или брат?» а о матери их не спросил — поскольку знал, что уже умерли Рахель и Леа.

20. И СКАЗАЛИ ГОСПОДИНУ МОЕМУ: «ЕСТЬ У НАС СТАРЫЙ ОТЕЦ И РЕБЁНОК СТАРОСТИ МАЛЕНЬКИЙ (А БРАТ ЕГО УМЕР — И ОСТАЛСЯ ОН ОДИН У ЕГО МАТЕРИ И ЛЮБЯЩЕГО ОТЦА)».

20. «И ребёнок» Это два [посука, которые учат] в [одной] традиции: здесь «И ребёнок статости маленький» и другой «Ибо мужчину убил я за язву мою, и ребёнка — за рану мою» (выше 4,23) [и это пришло] сказать, что если [Йосеф] нанесёт Биньямину [рану, как сказано] здесь, [то результатом этого] будет буд-то «убил я мужчину» – то есть Яакова за язву мою – поскольку не может быть одно без другого.5


1 Брейшит Раба 93,6 сказано:

Объяснение р. Йегуды, р. Нехемьи и рабонан.

Р. Йегуда сказал — для войны — как сказано (Шмуэль Б 10,13) «И приступил Йоав и народ который с ним для войны».

Р. Нехемья сказал — для примирения — поэтому сказано (Йегошуа 14,6) «И приступили сыны Йегуды к Йегошуа» – примириться.

Рабонан сказали — для молитвы (Млахим А 18,36) «Приступил Элиягу а-Нави и сказал «Бог, Всевышний и т. д.»».

Р. Элиезер сказал, прямой смысл его [слов такой]: если для войны — я готов, если для мира — я готов, если для молитвы — я готов.

2 Цари: то есть ты и я. Колено Йегуды — царское. Те качества, которые нужны для Царя Машиаха, есть уже у самого Йегуды.

То, что процитировал Йегуда перед Йосефом («ибо вот цари приготовились») является частью посука. Дальше там (Тег. 48,5) написано «Как увидели [что Бог — оплот Израиля] — так оцепенели, испугались, и поспешно бежали». Этим Йегуда намёком предупредил первое лицо (после паро) в самом могущественном государстве востока — Цафнаф Панеаха (Йосефа) о последствиях вражды.

3 Всегда человек должен надеяться на помощь Всевышнего, но бывает, когда он находится на пороге раскаяния, то считает своё положение безнадёжным, и себя самого ненавистным Богу из-за греха. Так произошло и в этом случае с братьями, которые вспомнили своё злодеяние, и ожидавшими заслуженной кары.

4 В Брейшит Раба (93,6) гворит Йегуда:

И если обнажу я меч на тебя сначала — а на паро, господина тоего, завершу. Этим как бы указал: [если] с паро я начну — [то после того как поражу его, сразу] вложу в ножны. Поскольку сказал «с тебя я начну» – намёк на Менаше [который прервал угрожающую речь Йегуды].

5 Бааль а-Турим рассматривает пасук (4,23) как причину и следствие. Если Йосеф из-за раны (то есть обиды) нанесёт смертельную рану Биньёмину (ребёнку) — то этим убьёт Яакова (мужчину).

Добавить комментарий

Обсуждения:
Старый блог