Глава Аазину

Spread the love

(Первая алия. Дв. 32,1-6)

1. ВСЛУШАЙТЕСЬ НЕБЕСА — И ПРОГОВОРЮ; СЛУШАЙ ЗЕМЛЯ СЛОВА МОИХ УСТ.

1. «Аазину» [вслушайтесь]. Выше этого (31,30) написано «слова песни этой до конца», а рядом с этим «вслушайтесь», что [означает, что] сказал им [Израилю], – как [вы открыли] уши ваши и слышали слова Торы, – так же вслушайтесь [сейчас] в слова песни этой.

Согласно простому смыслу «вслушайтесь в небеса», [имеет такое] объяснение: жители больших городов [с большим скоплением жилищ] в виде [звёздных скоплений на своде] небес. «И слушай земля» живущие на земле, объяснение — [это все] живущие в деревнях и небольших городках.

«Небеса и проговорю» достигает [по гематрии значения] 613. [Это пришло нам] сказать — «вслушайтесь в 613 заповедей».

Пасук начинается с [буквы] гей, а завершается юдом, [и это означает,] что включено [четырёхбуквенное Имя Бога] а-Шем в начале [первом пасуке] песни. И есть в нём [нашем посуке] 7 слов — и это [соответствует тому, что сказано о Торе в книге Мишлей:] «[Мудрость построила дом,] вытесала семь столбов его» (Мишлей 9,1) [и эти 7 столбов] напротив семи небес (Хагига 12б), и семи земель, и семи морей (Бава Батра 74б), и семи дней творения (Сангедрин 38а).

«И услыште» [есть] две традиции, [то есть два посука, которые нужно толковать вместе]. «И услышь земля слова уст моих» [- наш пасук, а также] «и услышишь и спасёшь» (Диврей а-ямим Б 20,9) [и всё это означает,] что если послушают [люди] слова уст [Бога] — [то] будут спасены, и это [также является объяснением пасука] «и услышишь и спасёшь».

2. ПРОЛЬЁТСЯ КАК ДОЖДИ — УЧЕНИЕ МОЁ, ЗАКАПЛЮТ КАК РОСА СЛОВА МОИ.

2. «Яароф» [прольётся]. [Есть] две традиции [объяснения этого слова]. «Прольётся как дождь учение моё…» [в нашем посуке, а также] «яароф мизбехотам, ешодед мацевотам» [сокрушит жертвенники их, и разобьёт их жертвенные камни]. И это означает, что если еврей] удостоился и учил Тору как Мойше [Рабейну, то Бог] сделает ему эликсир жизни [сохранит здоровье и свежесть]. И [второе объяснение:] то есть «прольётся как роса», и переводит Онкелос яароф [прольётся на арамейский язык] как ивсам. Не удостоился, [потому] что учил Тору не во имя [самой Торы] — сделал себе сам [яд] смертельный, и то есть «яароф мизбехотам» [«сокрушит жертвенники их», и здесь] — это язык арифа [ломания шеи] — как (выше 21,4) «и пререломят шею там телице» (Йома 72а).

«Ликхи» [«закаплет». Но вообще есть] три [линии] в традиции [понимания слова «ликхи».] «Яароф ка-матар ликхи» [польётся как дождь, закаплет — наш посук, а также] «Ликхи на ли пат лехем» [возьми, пожалуйста, мне буханку хлеба] (Млахим А 17,11), «Зах ликхи» [безупречно учение моё] (Ийов 11,4). Так обращено внимание в Торе, что нет леках [то есть нет для нас никакого другого учения,] — а только Тора, как сказано (Мишлей 4,2) «ибо учение доброе дал я вам». И [ключом ко всему этому является то,] как сказано (Авот 3,17): если «нет муки — нет Торы». [Таким образом, всё вместе понимаем так:] «польётся как дождь, закаплет» – когда «безупречно учение моё» – «возьми, пожалуйста, мне буханку хлеба» – и это [и есть] мука — [то есть,] если есть мука — есть Тора.1

«Ке-таль» [как роса. Слова] двух [посуков] в традиции [толкуют вместе:] «закаплет как роса» [в нашем посуке, вместе со словами], «буду Я как роса Исраэлю» (Ошея 14,6) [пришли] сказать что Тора — она как роса именно для Исраэля, но для народов — она наоборот [как огонь], как написано (Хавакук 3,6) «глянул — и отпрянули народы» – [то есть] что от Синая отпрянули от нашего (Бава Кама 38а).2

«Ке-матар, ке-таль, ке-» [как дождь, как роса, как грибной дождик, как капли] 4 качества [дождя] напротив 4 качеств [человека] в учении (Авот 5,12).3 И так в каждом отдельно взятом еврее 4 раза — как пришло в Ирувин (54б) относительно причин [установленного] порядка Мишны.4

«И как капли на траву. Ибо Имя Бога призову» (посук 3) отсюда [учим,] что молятся на [шмини] ацерет [8-й день праздника Суккот, чтобы шли] дожди (Таанит 15а). Другое объяснение: «И как капли на траву. Ибо Имя Бога призову» отсюда [учим,] что благословляют на каждый вид [дождя отдельно,] как пришло [это] в Брахот (40а, 43б).

3. ПОТОМУ ЧТО ИМЯ БОГА ПРИЗОВУ — ВОЗВЕЛИЧТЕ ВСЕВЫШНЕГО НАШЕГО.

3. «Ибо Имя Бога призову. Твердыня цельная». Сказать, что благословляем «благословен Судья Истинный» (Брахот 54а).

4. [Бог] ТВЕРДЫНЯ, ЦЕЛЬНО [любое] ДЕЙСТВИЕ ЕГО, — ПОТОМУ ЧТО ВСЕ ДОРОГИ ЕГО — СУД [ведущий человека] К ВЕРЕ — И НЕТ КРИВДЫ [в них], — ПРАВЕДЕН И ПРЯМОДУШЕН ОН.

4. «Праведен и Прям Он. Погубили себя…» (посук 5) сказать — когда судили Его [и на это] — есть сказать Ему [в конце концов] «красиво осудил их Я» (Ирувин 19а).5

5. [Некто] ОТСЁК СЕБЯ [от народа его, совершив ужасный грех, и тем не менее он жив-здоров, и даже] НЕТ У СЫНОВ ЕГО УВЕЧЬЯ. [Он не был наказан за его грех, потому что всё это] ПОКОЛЕНИЕ ИЗВРАЩЁННОЕ И КРИВОЕ [и не заслуживает правосудия].

6. РАЗВЕ БОГУ БЛАГОДАРНЫ ЭТИ? — НАРОД ПОДЛЫЙ И НЕ МУДРЫЙ. РАЗВЕ НЕ [Бог – ] ОН ОТЕЦ ТВОЙ, ПРИОБРЁТШИЙ ТЕБЯ, И [которому] ПРИНАДЛЕЖИШЬ ТЫ?

6. «Богу ли [благодарны]…» (Иерушалми Мегила 1,9). Сказать, и если Богу [не] благодарны за то что дал им пять книг Торы [то можно сказать о любом из них] «он недостоин» [т. е.] в мире этом. «И неразумен» по гематрии – «в мире грядущем». «Он недостоин и неразумен» и рядом с этим (посук 7) [что указывает этому заносчивому человеку:] «вспомни» – то есть вспомни, как сделал тебя [Бог] и сформировал тебя в животе из капли зловонной (Авот 3,1).


1 Наиболее точно, на мой взгляд, можно передать смысл этого загадочного комментария объяснением рава Полищука (главы русского отделения ешиват а-РАН в Йерусалиме) этой мишны (Авот 3,17). Он сказал, что мука — это сама Тора, которую человек учит и повторяет (перемалывает). Если не будет кропотливой учёбы и повторения, не будет этой муки — то не будет и Торы (т. е. нового постижения).

2 Там, в Бава Каме (38а), к посуку «и отпрянули народы» говорится, что «увидели гоим семь заповедей, которые приняли сыны Ноаха — [и испугались – ] поскольку не устояли в этом [они сами] — и [затем увидели ещё] более этого [- 613 заповедей, приготовленных Богом] для Исраэля [- и в панике бежали — чтобы ненароком не принять на себя всё множество заповедей вместе с Израилем]».

3 В Пиркей Авот 5,15 говорится «[Есть] четыре качества в учениках:

  1. скор на слышание и забывание — уходит награда его через убыток;

  2. тяжёл на слышание и забывание — уходит убыток его через награду;

  3. скор на слышание и тяжёл на забывание — это удел добрый;

  4. тяжёл на слышание и скор на забывание — это удел злой.»

4 В Ирувин 54б написано: «Учили рабонан: какой порядок Мишны? Мойше учил из уст Силы, заходил Агарон — и учил его Мойше части его, поднимался Агарон и садился слева от Мойше, заходили сыновья его [Элязара] и учил их Мойше их разделу, и поднимались сыны Элязара — садились справа от Мойше, а Итамар — слева Агарона. Раби Йегуда говорит: всегда Агарон слева от Мойше возвращался, заходили старейшины — и учил их Мойше их разделу. Поднимались старейшины, и заходил весь народ — и учил их Мойше их разделу. Выходило у Агарона четыре [раздела], у сыновей — три, у старейшин — два, а у всего народа — один [в порядке: 4, 3, 2, 1].

Поднимался Мойше, и учил его Агарон разделу его, поднимался Агарон — учили его сыны разделу их, поднимались сыны — учили их старейшины разделу их. И выходило у всех четыре [в порядке: 1, 2, 3, и выходит в целом: 4+0 (Агарон), 3+1 (сыновья Элязара), 2+2 (старейшины), 1+3 (народ)].

Сказал раби Элиэзер: обязан человек учить ученика его четырежды — более чем Агарон, который учил из уст Мойше, и Мойше из уст Силы — так обычный [человек] не тем ли более». Кроме того, видим, насколько важно ученику также учить других.

5 Ирувин 19а: «…праведники их судят, и говорят перед Ним: Создатель, красиво судил, красиво оправдал, красиво осудил, и красиво постановил геином злодеям, сад Эден — праведникам.»

Добавить комментарий

Обсуждения:
Старый блог